Декрет

Требования безопасности перед постановкой бульдозера на ремонт. Требования безопасности в аварийных ситуациях

Типовая инструкция № 6 по охране труда для машиниста бульдозера

Утверждена

Федеральным дорожным департаментом

Общие требования

1. К самостоятельной работе на бульдозере допускаются лица, достигшие 18 лет, имеющие удостоверение на право управления бульдозером, признанные годными к данной работе медицинской комиссией, прошедшие обучение безопасным методам и приемам производства работ и инструктажи по безопасности труда.

2. Поступающий на работу машинист должен ознакомиться с правилами внутреннего распорядка организации и условиями работы; правилами пожарной безопасности и производственной санитарии; экологическими требованиями и методами безопасного ведения работ; пройти вводный и первичный инструктаж на рабочем месте, о чем должны быть сделаны соответствующие записи в журналах с обязательными подписями инструктирующего и инструктируемого.

3. Каждый бульдозер должен быть закреплен приказом (распоряжением) за определенным машинистом. Запрещается приступать к работе на незакрепленной машине или, в исключительном случае, машине, закрепленной за другим машинистом, без письменного распоряжения руководства предприятия.

4. Во время работы машинисты должны пользоваться спецодеждой, используя в случае необходимости другие средства индивидуальной защиты, в соответствии с типовыми отраслевыми нормами.

Спецодежда не должна иметь свисающих и развевающихся концов, обшлага рукавов должны быть застегнуты. Запрещается работать в одежде, пропитанной горюче-смазочными материалами.

5. Бульдозеры должны находиться в технически исправном состоянии, быть оборудованы световой, звуковой сигнализацией, иметь аптечку первой помощи, термоизолированный бачок для питьевой воды и средства пожаротушения.

Запрещается работать на бульдозере с неисправными или снятыми ограждениями движущихся частей.

6. При ремонте двигателя запрещается выполнять какие-либо ремонтные работы под трактором и сменным оборудованием.

7. Открывать крышку радиатора неохлажденного двигателя следует обязательно в рукавицах или используя ветошь.

8. При открывании крышки радиатора лицо необходимо держать подальше от заливной горловины радиатора и находиться с наветренной стороны. Необходимо также соблюдать осторожность при сливе горячей воды из радиатора.

9. В случае заправки системы охлаждения двигателя антифризом машинист должен пользоваться специально предназначенными для этой цели средствами (тарой).

Запрещается переливать антифриз через шланг путем засасывания ртом.

10. В холодную погоду (при температуре ниже указанной в инструкции по эксплуатации) для обеспечения пуска двигателя в радиатор необходимо заливать горячую воду, а в картер двигателя - подогретое масло.

11. Запрещается пользоваться открытым огнем для подогрева двигателя при его заводке, а также эксплуатировать бульдозер при наличии течи в топливной или масляной системе.

Подогрев масла разрешается производить только в специальных маслогрейках.

12. При заправке запрещается курить, зажигать спички, пользоваться другими видами открытого огня.

Нельзя открывать металлическую тару с легковоспламеняющимся горючим ударами металлических предметов по пробке во избежание возможного воспламенения горючего.

13. Во время грозы машинист должен выйти из бульдозера и отойти в безопасное место, указанное руководителем работ (прорабом, мастером).

Требования перед началом и во время производства работ

14. Перед началом работ машинист бульдозера должен ознакомиться с зоной производства работ: рельефом местности, грунтами, выяснить и уточнить местонахождение подземных коммуникаций, линий электропередачи и пр.

15. Если в радиусе выполняемых работ имеются подземные сооружения и коммуникации, работы должны выполняться под непосредственным руководством мастера или производителя работ.

Все подземные сооружения (кабели, трубопроводы, колодцы и пр.), препятствующие производству работ, должны быть предварительно обозначены вешками с соответствующими надписями.

16. Перед запуском двигателя необходимо:

Убедиться в отсутствии посторонних предметов на вращающихся деталях в двигателе, коробке передач, бортовых передачах и заднем мосту, а также в защитных кожухах;

Убедиться, что рычаг переключения скоростей находится в нейтральном положении;

Вытереть насухо все наружные части машины, на которые попали бензин или масло, во избежание возможного воспламенения.

17. При запуске двигателя все пальцы руки должны находиться с одной стороны пусковой рукоятки. Пусковую рукоятку запрещается брать в обхват.

18. Запрещается заводить перегретый двигатель во избежание обратного удара от преждевременной вспышки (вследствие самовоспламенения рабочей смеси).

19. Запрещается во время работы смазывать и крепить детали, заправлять, регулировать и очищать от грязи бульдозер.

20. Запрещается во время работы двигателя регулировать натяжение ремня вентилятора и производить какие-либо ремонтные работы.

21. Движение под уклон должно производиться только на первой скорости; при переключении скоростей необходимо затормозить бульдозер; при движении на подъем переключать скорости запрещается.

22. Запрещается передвижение бульдозера поперек крутых склонов, угол наклона которых превышает 30°.

23. При встречном разъезде бульдозеров или параллельном движении в одном направлении необходимо соблюдать интервал между машинами не менее 2 м.

24. Не допускается работа бульдозера без ограждения движущихся деталей (шарнирных соединений приводного вала, вала отбора мощности, приводного ремня и др.).

25. Во время работы бульдозера машинист обязан:

Передвигаться по строительной площадке и производить работу только в местах, указанных непосредственным производителем работ (прорабом или мастером) и строго придерживаться разбивочных знаков, отклонение от которых может привести к аварии;

Перед началом передвижения, а также перед поворотом убедиться в отсутствии на пути препятствий или посторонних предметов на гусеницах или колесах, после чего дать предупредительный сигнал.

26. При обнаружении на разрабатываемом участке подземных коммуникаций или сооружений, не предусмотренных проектом производства работ, машинист обязан немедленно приостановить работу и доложить мастеру или прорабу (ответственному за производство работ на данном объекте).

27. В темное время суток место работ должно быть освещено.

28. При одновременной работе нескольких бульдозеров, следующих друг за другом, расстояние между ними должно быть не менее 5 м.

29. При работе в комплексе с экскаватором запрещается нахождение бульдозера в радиусе действия экскаватора плюс 5 м.

30. В процессе работы запрещается:

Передавать управление машиной другому лицу; перевозить в кабине бульдозера людей, кроме лиц, проходящих практическую подготовку;

Сидеть и стоять на раме и других частях машины;

Удалять руками корни деревьев, камни и другие предметы из-под рабочего органа машины;

Стоять вблизи колес машины или гусениц трактора;

Оставлять машину с работающим двигателем.

31. Прежде чем сойти с бульдозера, необходимо поставить рычаг переключения скоростей в нейтральное положение и включить тормоз.

32. В зимнее время года для предохранения стекол кабины от замерзания их следует протирать смесью соли с глицерином.

33. Запрещается поворачивать бульдозер с заглубленным рабочим органом (нож бульдозера, зубья рыхлителя, и пр.).

34. Крутые повороты машин разрешается делать только на первой скорости; выполнять команду "стоп" следует немедленно, кем бы она не подавалась.

35. Машинисту бульдозера необходимо в процессе работы внимательно следить за состоянием рабочих органов; опускать и поднимать рабочий орган следует плавно, без рывков; резкий подъем или опускание рабочего органа может привести к обрыву каната и вызвать аварию.

36. При перемещении грунта бульдозером на подъем необходимо следить, чтобы рабочий орган не заглублялся чрезмерно в грунт.

Запрещается перемещать грунт бульдозером на подъем или под уклон более 30° (если работа на большем уклоне не разрешена заводским паспортом).

37. При устройстве высоких насыпей во избежание сползания или опрокидывания агрегата расстояние от края гусениц трактора до края насыпи должно быть не менее 1 м. Высокие насыпи должны быть отсыпаны по краям выше, чем по оси.

38. При передвижении бульдозера вблизи траншей, котлованов, а также при производстве работ по обратной засыпке необходимо учитывать призму обрушения.

39. Запрещается работать на бульдозерах, не имеющих исправного сигнального устройства.

40. Очищать рабочий орган машины от налипшей земли разрешается только после остановки агрегата и обязательно лопатой или скребком, но не ногами или руками.

41. При работе на машинах с канатным управлением необходимо:

Следить и ежедневно осматривать канаты (сращивать стальные канаты узлами или скрутками запрещается);

Проверять и регулировать работу фрикционных муфт и тормозов лебедки (работы по регулированию нужно производить при опущенном рабочем органе);

Осматривать место закрепления каната на барабане лебедки;

Не допускать перегрева фрикционных барабанов и тормозных лент лебедки.

42. При работе машин с гидравлической системой управления необходимо:

Следить за исправностью предохранительного клапана, служащего для пропускания части масла из распределителя в бак;

Тщательно затягивать соединения гибких рукавов во избежание пропускания масла во время работы;

В случае разрыва гибких шлангов выключить насос и остановить бульдозер (запрещается регулирование клапана "на глаз", так как чрезмерная затяжка его может привести к аварии),

43. При работе бульдозера на грунтах, при разработке которых пользуются взрывным способом, во время произведения взрывов машины отводятся на безопасное расстояние и возвращаются к месту производства работ только после сигнала "отбой".

44. При работе в населенной местности зона работы машин должна быть ограждена.

45. Работа бульдозера вблизи линий электропередачи допускается только при условии, если расстояние по воздуху между крайней точкой и ближайшим проводом линии электропередачи будет не менее:

Напряжение линии электропередачи, кВ

до 1

1-20

35-110

150-220

до 330

330-800

Расстояние, м

Работа и перемещение бульдозера вблизи линии электропередачи разрешаются под непосредственным руководством ответственного специалиста, фамилия которого указывается в письменном наряде-допуске.

При невозможности соблюдения указанных выше условий, с линии электропередачи должно быть снято напряжение как на время работы бульдозера, так и на время его перемещения.

46. При эксплуатации бульдозера в зимнее время года необходимо:

Строгое соблюдение заводских инструкций;

Перед запуском агрегата, во избежание обрыва звеньев гусениц или поломки бортовых передач, освободить гусеницы ото льда;

При длительной стоянке машин без работы установить гусеницы на деревянные щиты или соломенные маты;

Запуск двигателя производить только после прогрева его горячей водой или паром;

Убедиться, осторожным опробыванием, в отсутствии в передаточных механизмах и системах управления примерзших деталей (особенно внимательно отнестись к фрикционным и тормозным лентам), обнаружив примерзание детали, ее следует отогреть, а грязь и лед удалить;

Проверить по показаниям приборов давление и температуру масла, топлива и воды;

Не допускать переключения скоростей при передвижении по глубокому снегу во избежание остановки машины и пробуксовки гусениц;

Производить поворот машины при передвижении по глубокому снегу плавно и с возможно большим радиусом, не останавливая движения гусениц; при поворотах необходимо выключать бортовой фрикцион и слегка притормозить гусеницу;

Передвигаться по льду на пониженных скоростях, плавным троганием с места, без пробуксовки, с обязательно открытой и зафиксированной дверью;

Повороты разрешается производить с большой осторожностью, предварительно снизив скорость.

47. При работе бульдозера на засыпке траншей и котлованов необходимо убедиться, что в них нет людей.

48. При сбросе грунта под откос во избежание сползания бульдозера вниз с откоса запрещается выдвигать отвал за бровку откоса.

49. Во время остановки машины в процессе работы все рабочие органы должны быть опущены на землю.

50. Буксировать или вытаскивать бульдозером застрявшие машины и механизмы разрешается при помощи жесткого буксира, без рывков, под руководством руководителя работ или мастера. Если вместо жесткого буксира применяется стальной канат, заднее окно кабины бульдозера необходимо закрыть надежной решеткой или прочной сеткой, так как в случае обрыва стальной канат может причинить травму бульдозеристу.

Требования при транспортировке бульдозера

51. Транспортировать машины своим ходом разрешается только при полной их исправности и после проверочного осмотра.

52. Переезжать железнодорожные пути разрешается только на первой скорости по сплошному настилу и в местах, предназначенных для переезда, руководствуясь предупреждающими и дорожными знаками, а также "Правилами дорожного движения". Запрещается переключать скорость при переезде через железнодорожные пути.

53. При транспортировании тракторов-бульдозеров отвал необходимо поднимать над землей на высоту не менее 350 мм и закреплять транспортной подвеской к раме бульдозера.

Запрещается транспортировать бульдозеры без закрепления отвала в поднятом состоянии.

54. При транспортировании машин на большие расстояния необходимо дополнительно закрепить отвал (навесное оборудование) бульдозера.

55. Транспортирование бульдозера на трейлере или переезд своим ходом через мосты, предельно допустимая нагрузка которых не указана, можно только по согласованию с организацией, в ведении которой находится мост.

56. Переезжать мосты разрешается только на первой скорости.

57. В случае вынужденной непредвиденной остановки на дороге бульдозер следует оградить днем красными флажками, ночью - красными фонарями.

58. Транспортировать машины своим ходом за пределы строительной площадки может разрешить только производитель работ или мастер, в распоряжении которого находятся машины.

59. Транспортировать бульдозер ночью можно только при наличии заднего стоп-сигнала и фар для освещения пути.

60. Проезд бульдозера под проводами линии электропередачи (вне дороги) допускается в месте наименьшего провисания проводов (ближе к опоре), в пределах допустимых наименьших расстояний в зависимости от напряжения линии электропередачи, при этом рабочий орган бульдозера должен находиться в транспортном положении.

61. Запрещается транспортировать бульдозер своим ходом (с поднятым отвалом) поперек крутых откосов, так как это может привести к сползанию и даже опрокидыванию его.

62. При перевозке бульдозера на трейлере или железнодорожной платформе управлять бульдозером при заезде его на платформу или транспортное средство должен только машинист бульдозера под наблюдением работника, ответственного за погрузку (выгрузку) и транспортировку.

Бульдозеры вкатываются на платформу или транспортное средство при помощи лебедки или собственным ходом по наклонным направляющим, или брусьям, уложенным на настиле. Брусья должны быть достаточно прочны, надежно закреплены и правильно уложены.

63. Въезд надо устраивать в виде шпального настила с уклоном не более 15°. Настил должен быть хорошо скреплен скобками.

64. Во время погрузки и выгрузки бульдозеров необходимо следить, чтобы:

Автотягач и трейлер были поставлены на тормоза, а под колеса были поставлены подкладки;

Место погрузки было расчищено и освобождено от каких-либо посторонних предметов;

Над местом погрузки не проходила линия электропередач;

Место погрузки должно быть хорошо освещено;

Установленная шпальная клетка соответствовала весу и размерам погружаемых на транспортное средство бульдозеров;

В зоне погрузки бульдозеров не было посторонних лиц.

65. Все работы, связанные с перевозкой бульдозеров на транспортных средствах производит бригада такелажников. Во время перевозки в состав бригады входит водитель тягача, отвечающий за безопасное передвижение автопоезда.

66. Перевозить бульдозеры во время гололеда, а также при других неблагоприятных условиях можно только под руководством руководителя работ или мастера. Во время гололеда или крутых подъемах дополнительно используют автомобиль или трактор, которым придерживают или помогают буксировать трейлер.

67. Во время движения автопоезда запрещаются резкие развороты, обгон движущегося автотранспорта и превышение разрешенной скорости. Трейлер должен быть сцеплен с тягачей жестким буксиром.

68. При погрузке машинист бульдозера должен выполнять указания бригадира такелажников, если они не противоречат правилам безопасной эксплуатации машины. Погруженный на трейлер или платформу бульдозер должен быть прочно укреплен упорами (башмаками) и проволокой, диаметром не менее 6 мм. Отвал опущен и закреплен.

69. Запрещается во время перевозки бульдозера нахождение людей на трейлере и в кабине бульдозера.

70. При переправе в зимнее время года по льду, толщина льда должна соответствовать массе агрегата и температуре воздуха.

Толщину льда необходимо проверить заблаговременно, очистив переправу от снега. Если прочность льда сомнительна, его грузоподъемность усиливают накатником или досками. Настил должен быть вдвое шире переправляемой машины и проморожен. Непосредственный съезд с берега на лед разрешается только в том случае, если лед у берега не имеет трещин и выходит краем на берег. При движении по льду в колонне интервал между бульдозерами должен быть не менее 80 м.

Требования после окончания работ

71. Закончив работу, следует поставить бульдозер на специально отведенное место, выключить двигатель, перевести рычаг переключения передач в нейтральное положение, прекратить подачу топлива, затормозить машину, опустить рабочее оборудование на грунт или специальные подставки и принять меры, исключающие возможность пуска двигателя бульдозера посторонними лицами.

В холодное время года необходимо слить воду из радиатора бульдозера и дать двигателю поработать без воды 2-3 минуты, запрещается оставлять бульдозер с поднятым навесным оборудованием или работающим двигателем.

72. Машину необходимо очистить от пыли и грязи и осмотреть, устранив мелкие дефекты.

73. Механизмы бульдозера нужно смазать согласно инструкции, после чего следует убрать смазочные материалы на склад, а инструменты и обтирочный материал - в специальные ящики.

74. О всех неисправностях, обнаруженных при осмотре или работе бульдозера, машинист обязан сообщить механику или мастеру и сменщику.

Согласовано:

Заместитель председателя ЦК

профсоюза работников

автомобильного транспорта

и дорожного хозяйства

Н.Д.Силкин

Первый заместитель

генерального директора

Федерального дорожного

департамента Минтранса РФ

О.В.Скворцов

Инструкция №___

ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда
для машиниста бульдозера

Инструкция составлена в соответствии с «Типовой инструкцией по охране труда для машиниста бульдозера» ТОИ Р-32-ЦП-710-99.

1. Общие требования безопасности труда

1.1. К самостоятельной работе в качестве машиниста бульдозера допускаются работники:

  • имеющие соответствующую квалификацию;
  • прошедшие при поступлении на работу предварительный медицинский осмотр и медицинские осмотры во время работы и не имеющие противопоказаний;
  • прошедшие обучение по технике безопасности и правилам оказания первой помощи пострадавшим;
  • прошедшие обучение по профессии, сдавшие экзамены и получившие удостоверение на право управления бульдозером;
  • прошедшие стажировку (не менее пяти смен) под руководством опытного машиниста.
  • прошедшие перед допуском к работе следующие инструктажи:
    • вводный инструктаж;
    • первичный инструктаж на рабочем месте по охране труда.

Периодически машинист бульдозера должен проходить повторные инструктажи по охране труда (не реже одного раза в три месяца), внеплановые инструктажи и проверку знаний по безопасности труда (один раз в год).

1.2. Машинист бульдозера обязан:

  • соблюдать требования данной инструкции, норм и правил;
  • соблюдать режим труда и отдыха;
  • правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты;
  • проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда и пожарную безопасность;
  • немедленно извещать непосредственного или вышестоящего руководителя о ситуации, угрожающей здоровью людей, о каждом несчастном случае или об ухудшении своего здоровья;
  • проходить периодический (1 раз в 2 года) медицинский осмотр;
  • знать правила и порядок поведения при пожаре;
  • уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;
  • не допускать на рабочее место посторонних лиц;
  • курить в специально отведенных местах;
  • знать, что нельзя находиться на рабочем месте в состоянии алкогольного или наркотического опьянения;
  • содержать в чистоте рабочее место.

1.3. Машинист должен работать только на закрепленном за ним бульдозере. Запрещается приступать к работе на бульдозере, закрепленном за другим машинистом, без разрешения начальника цеха или главного механика.

1.4. При работе на машиниста бульдозера могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

  • движущиеся машины, их рабочие органы и части, а также перемещаемые машинами материалы;
  • обрушивающиеся грунты и горные породы;
  • разрушающиеся конструкции машин;
  • повышенная загазованность, запыленность и влажность воздуха рабочей зоны;
  • повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
  • повышенная или пониженная температура воздуха;
  • повышенная подвижность воздуха;
  • повышенный уровень вибрации на рабочем месте;
  • повышенный уровень шума в рабочей зоне;
  • недостаточная освещенность рабочей зоны;
  • физические и нервно-психические перегрузки.

1.5. Машинист бульдозера должен обеспечиваться следующими средствами индивидуальной защиты:

Наименование

Срок использования

комбинезон хлопчатобумажный для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий или костюм из смешанных тканей для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий

1 шт. на год

ботинки кожаные или сапоги резиновые

1 пара на год

рукавицы комбинированные или перчатки с полимерным покрытием

6 пар на год

наушники противошумные (с креплением на каску) или вкладыши противошумные

до износа

1 шт. на год

На наружных работах зимой дополнительно:

куртка на утепляющей прокладке

по поясам

брюки на утепляющей прокладке или костюм для защиты от пониженных температур из смешанной или шерстяной ткани

по поясам

ботинки кожаные утепленные с жестким подноском

по поясам

перчатки с защитным покрытием, морозостойкие, с шерстяными вкладышами

3 пары на год

жилет сигнальный 2 класса защиты

1 шт. на год

1.6. Машинист бульдозера должен выполнять следующие требования пожарной безопасности:

  • не курить и не пользоваться открытым огнем во время заправки бульдозера горючим и при проверке системы питания двигателя; после заправки насухо обтереть бак с горючим;
  • не эксплуатировать бульдозер при наличии течи в топливных и масляных системах;
  • не использовать открытый огонь и паяльные лампы для разогревания агрегатов и узлов при запуске двигателя в холодное время года;
  • не разводить костры вблизи бульдозера;
  • не хранить в кабине взрывоопасные вещества, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, промасленную ветошь;
  • обтирочные, смазочные материалы и инструмент хранить в закрытых металлических ящиках.

1.7. Машинист бульдозера должен выезжать на работу в забой (отвал) на бульдозере, укомплектованном аптечкой первой медицинской помощи и огнетушителем.

1.8. Машинист бульдозера, заметив опасность, угрожающую людям или предприятию, обязан, наряду с принятием мер по ее устранению, сообщить об этом лицу, осуществляющему технический надзор, а также предупредить людей, которым угрожает опасность.

1.9. Машинист бульдозера, находящийся вблизи места происшествия несчастного случая, должен оказать первую медицинскую помощь пострадавшему, сообщить об этом руководителю работ и, при необходимости, доставить пострадавшего в медицинское учреждение.

1.10. В случае заболевания или получения травмы машинист бульдозера должен прекратить работу, сообщить об этом лично или через других лиц руководителю работ и обратиться за помощью в медпункт или ближайшее медицинское учреждение.

1.11. Машинист бульдозера должен соблюдать правила личной гигиены:

  • личную одежду и спецодежду хранить отдельно в шкафчиках гардеробной. Уносить спецодежду за пределы предприятия запрещается;
  • следить за исправностью спецодежды, своевременно сдавая ее в стирку и ремонт, а также содержать шкафчики в чистоте и порядке;
  • принимать пищу в специально отведенных для этого комнатах, имеющих соответствующее оборудование. Перед едой необходимо тщательно вымыть руки теплой водой, используя при этом специальное очищающее антибактериальное средство.

1.12. За нарушение требований инструкции работник несет ответственность согласно действующему законодательству РФ.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Перед началом работы машинист бульдозера обязан:

  • осмотреть и надеть спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты установленного образца;
  • получить наряд на производство работ.

2.2. Перед выездом машинист бульдозера должен ознакомиться с записями в бортовом журнале бульдозера и произвести проверку:

  • двигателя, ходовой части, трансмиссии, рулевого механизма, тормозов;
  • систем крепления рабочего органа и управления им;
  • ограждений доступных движущихся частей;
  • исправности осветительных приборов, световой и звуковой сигнализации;
  • отсутствия подтекания топлива, масла, охлаждающей жидкости;
  • наличия и исправности действия блокирующих устройств;
  • наличия табельного инструмента, огнетушителя, аптечки первой медицинской помощи;
  • заправки бульдозера топливом, маслом, охлаждающей жидкостью.

Запустив двигатель, необходимо опробовать работу механизмов управления.

Результаты проверки должны быть записаны в бортовом журнале.

2.3. Запрещается работа на бульдозере без блокировки, исключающей запуск двигателя при включенной коробке передач и при отсутствии устройства для запуска двигателя из кабины.

2.4. Выявленные при осмотре неисправности должны быть устранены машинистом.

При наличии сложных неисправностей или поломок, которые невозможно устранить своими силами, машинист обязан доложить об этом руководителю работ.

Запрещается работа на неисправных машинах.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Горные работы по проведению траншей, разработке уступов, отсыпке отвалов машинист бульдозера должен вести в соответствии с утвержденными главным инженером предприятия паспортами забоев (отвалов), определяющими допустимые размеры рабочих площадок, берм, углов откоса, высоту уступа, расстояние от горного и транспортного оборудования до бровок уступа или отвала. Паспорта забоев (отвалов) должны находиться на бульдозере.

Запрещается ведение горных работ без утвержденного паспорта забоя (отвала), а также с отступлениями от него.

3.2. Перед началом движения бульдозера, а также перед выполнением поворота, машинист должен убедиться в отсутствии препятствий, посторонних предметов и людей в зоне движения машины, подать звуковой сигнал и поднять отвал.

3.3. При перемещении бульдозера своим ходом или на транспортных средствах должны соблюдаться требования Постановления Правительства РФ от 23.10.1993 № 1090 (ред. от 26.10.2017) «О Правилах дорожного движения» (вместе с «Основными положениями по допуску транспортных средств к эксплуатации и обязанности должностных лиц по обеспечению безопасности дорожного движения»).

3.4. Передвижение бульдозера через естественные или искусственные препятствия, а также через неохраняемые железнодорожные переезды допускается только после обследования пути движения. При необходимости путь движения бульдозера должен быть спланирован и укреплен с учетом требований, указанных в техническом паспорте бульдозера.

3.5. При вынужденной остановке бульдозера на дороге в ночное время машинист обязан оградить машину сигнальными красными фонарями.

3.6. Граница опасной зоны вблизи работающего бульдозера определяется в пределах 5 м, если другие повышенные требования отсутствуют в техническом паспорте бульдозера или инструкции завода-изготовителя.

3.7. При одновременной работе двух и более бульдозеров, следующих друг за другом, расстояние между ними должно быть не менее 10 м.

3.8. Площадки бульдозерных отвалов должны иметь по всему фронту разгрузки поперечный уклон не менее 3 градусов, направленный от бровки откоса в глубину отвала. По всей протяженности бровки следует иметь породную отсыпку высотой не менее 0,7 м.

3.9. При планировке отвала бульдозером подъезд к бровке откоса разрешается только ножом вперед. Подавать бульдозер задним ходом к бровке отвала запрещается.

Допускается работа бульдозера вне призмы обрушения с передвижением его вдоль предохранительного вала.

3.10. При засыпке выемок в грунте машинист обязан убедиться в отсутствии в них людей, оборудования, инструмента, строительных материалов и не допускать выход отвала бульдозера за край откоса.

3.11. Работа бульдозера в опасной зоне работающего экскаватора не допускается. Производство работ бульдозером в зоне действия экскаватора разрешается только при остановке экскаватора и опущенном на землю ковше.

3.12. Расстояние от края гусеницы бульдозера до бровки откоса должно быть не менее установленного в паспорте ведения работ в забое (отвале).

3.13. Максимальные углы откоса забоя при работе бульдозера не должны превышать определенных заводской инструкцией по эксплуатации.

3.14. В случае остановки бульдозера на наклонной плоскости должны быть приняты меры, исключающие его самопроизвольное движение под уклон.

3.15. Машинисту бульдозера запрещается:

  • оставлять без надзора бульдозер с работающим двигателем и поднятым ножом;
  • передавать управление бульдозером лицам, не указанным в наряде;
  • перевозить в кабине посторонних лиц;
  • во время движения бульдозера становиться на подвесную раму и нож;
  • выходить из кабины и входить в нее на ходу;
  • работать на бульдозере поперек крутых склонов при углах, не предусмотренных инструкцией завода-изготовителя;
  • производить повороты бульдозера с загруженным или заглубленным отвалом;
  • работать на бульдозере на глинистых грунтах во время дождя;
  • наступать и наезжать бульдозером на электрические провода и кабели, прикасаться к оборванным проводам и другим токоведущим конструкциям.

3.16. При обнаружении во время разработки грунта подземных сооружений, кабелей, труб и других подземных коммуникаций, а также неизвестных предметов, машинист должен немедленно прекратить работу и доложить об этом руководителю работ.

3.17. Машинист бульдозера, заметив при работе на уступах наличие нависающих «козырьков», глыб, крупных валунов, а также нависей из снега и льда, должен приостановить работу, предупредить людей, работающих в опасной зоне, и сообщить об этом лицу, осуществляющему технический надзор.

3.18. При обнаружении признаков сдвижения пород в бортах или почве карьера, машинист бульдозера должен прекратить работу и доложить об этом лицу, осуществляющему технический надзор.

3.19. При эксплуатации бульдозера в зимнее время запуск двигателя необходимо производить только после его подогрева горячей водой или паром, не допускать переключение скоростей при передвижении по глубокому снегу, поворот машины производить плавно.

3.20. При выполнении взрывных работ бульдозер должен быть удален на безопасное от места взрыва расстояние, а машинист бульдозера должен покинуть кабину и укрыться в специальном укрытии или выйти за пределы опасной для людей зоны.

3.21. Буксировать или вытаскивать бульдозером застрявшую машину допускается с применением жесткого буксира, без сильных рывков. Применение для этих целей стального каната разрешается только при защищенности стекол кабины бульдозера решеткой или проволочной сеткой.

3.22. При использовании бульдозера в качестве толкача на скреперных работах, контакт бульдозерного отвала с буфером скрепера следует производить на передаче, близкой к скорости движения скрепера. При толкании недопустимо движение бульдозера под углом к скреперу.

3.23. При появлении неисправности в работе бульдозера машинист обязан немедленно принять меры к ее устранению. В случае невозможности устранить неисправность машинист должен приостановить работу и доложить руководителю работ.

3.24. Перед погрузкой бульдозера на трейлер машинист обязан убедиться в том, что трейлер устойчив и заторможен. После погрузки бульдозера следует опустить его отвал и закрепить бульдозер.

Во время перевозки бульдозера машинисту не разрешается находиться в его кабине.

3.25. Техническое обслуживание и ремонт бульдозера следует производить в соответствии с требованиями инструкции по его эксплуатации.

3.26. Для ремонта, смазки и регулировки бульдозера он должен быть установлен на горизонтальной площадке, двигатель выключен, нож опущен на землю или специально предназначенную опору, давление в гидросистеме снято.

3.27. Для осмотра ножа снизу, его следует опустить на надежные подкладки и двигатель бульдозера выключить.

Запрещается находиться под поднятым ножом.

3.28. При техническом обслуживании или ремонте бульдозера машинист обязан пользоваться только исправным инструментом, а при рубке металла надевать предохранительные очки.

3.29. При осмотре, ремонте, заправке и смазке бульдозера в темное время суток следует пользоваться переносной электролампой напряжением 12 В, защищенной металлической сеткой, с хорошо изолированным проводом и ручкой. Провод должен иметь на противоположном конце штепсельную вилку для включения только в низковольтную штепсельную розетку бульдозера.

3.30. Монтировать и демонтировать навесное оборудование бульдозера разрешается только под руководством механика или мастера.

Поднимать тяжелые части бульдозера необходимо только исправными домкратами и талями. Запрещается применять ваги и другие средства, не обеспечивающие устойчивости.

Поднятые части бульдозера нельзя оставлять на домкратах, а следует устанавливать на надежные опоры.

3.31. При использовании домкратов их следует устанавливать на подкладки из прямоугольных деревянных брусьев или досок. Запрещается применять в качестве подкладок кирпичи, камни, полукруглые бруски, а также использовать домкраты меньшей грузоподъемности, чем масса поднимаемых деталей.

3.32. При демонтаже и монтаже агрегатов бульдозера стреловым краном нельзя находиться под поднятым грузом или стрелой.

3.33. При разборке агрегатов бульдозера для мойки деталей должны применяться негорючие составы, пасты, эмульсии.

3.34. Агрегаты и узлы массой более 15 кг необходимо перемещать только с помощью подъемно-транспортного оборудования и средств малой механизации.

3.35. Перед демонтажем гидравлической системы и системы смазки необходимо слить рабочую жидкость и масло в специальные емкости.

3.36. Рабочее место не должно быть загромождено ненужными материалами и инструментом.

Обтирочный материал и ветошь должны храниться в металлическом ящике.

3.37. При переноске вручную аккумуляторных батарей необходимо использовать носилки.

3.38. Запрещается подтягивать соединения, муфты на трубопроводах, находящихся под давлением жидкости, масла, топлива, воздуха.

3.39. При снятии пробки заливного отверстия радиатора охлаждающей жидкости горячего двигателя следует прикрыть ее плотной тканью или рукавицей. Доливать охлаждающую жидкость в радиатор следует при работающем на малых оборотах или остановленном двигателе.

Доливать охлаждающую жидкость в радиатор перегретого двигателя и наклоняться над заливным отверстием запрещается.

3.40. Заправку системы охлаждения антифризом необходимо производить при помощи специально предназначенной для этой цели посуды.

Переливать антифриз при помощи шланга путем засасывания ртом запрещается.

Заливать антифриз следует не до горловины радиатора, а с таким расчетом, чтобы во время работы двигателя антифриз не вытекал из-за нагрева и переполнения системы охлаждения.

Необходимо предохранять антифриз от попадания в него нефтепродуктов, так как во время работы двигателя они приводят к вспениванию антифриза.

После каждой операции с антифризом (получение, заправка) необходимо тщательно вымыть руки с мылом.

3.41. Для перекачки топлива при заправке и для продувки топливопроводов следует пользоваться насосом.

3.42. После технического обслуживания и ремонта, перед запуском двигателя, необходимо убедиться в том, что все механизмы привода управления гидросистемой установлены в нейтральное (выключенное) положение.

Запрещается запуск и работа двигателя внутреннего сгорания в закрытых помещениях.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. Действия машиниста бульдозера при возникновении аварийных ситуаций.

4.1.1. При работе на бульдозере могут возникнуть следующие основные аварийные ситуации:

  • столкновение с другим транспортным средством;
  • наезд на людей;
  • повреждение бульдозером электрического кабеля;
  • опрокидывание бульдозера при обрушении или оползании уступа в карьере (отвале);
  • загорание бульдозера.

4.1.2. При возникновении аварийной ситуации машинист бульдозера обязан прекратить работу, заглушить двигатель, включить тормоз, немедленно сообщить о случившемся своему непосредственному руководителю работ и принять меры по устранению возникшей аварийной ситуации.

4.1.3. При возникновении загорания необходимо немедленно приступить к ликвидации пожара, используя первичные средства пожаротушения и, при необходимости, сообщить в пожарную охрану лично или через находящихся рядом людей.

4.1.4. При загорании бульдозера следует применять только углекислотные, порошковые и аэрозольные огнетушители. При пользовании углекислотным огнетушителем запрещается браться рукой за раструб.

4.1.5. При воспламенении топлива (бензина) запрещается тушить огонь водой. В этом случае следует применять пенный огнетушитель, засыпать огонь землей или песком, прикрывать пламя брезентом или кошмой.

При тушении кошмой пламя покрывать так, чтобы огонь из-под нее не попал на тушащего человека.

При тушении пламени песком совок, лопату или другой инструмент не поднимать на уровень глаз во избежание попадания в них песка.

4.1.6. При пользовании огнетушителями струю пены (порошка, углекислоты, аэрозоля) направлять в сторону от людей. При попадании пены на незащищенные участки тела стереть ее платком или другим материалом и смыть водным раствором соды.

4.2. Действия машиниста бульдозера по оказанию первой медицинской помощи пострадавшему.

4.2.1. Механические травмы.

При получении механической травмы необходимо остановить кровотечение. При венозном кровотечении из раны (кровь имеет темно-вишневую окраску, вытекает равномерной струей) достаточно наложить стерильную повязку с тугим бинтованием (давящая повязка) или хорошо притянуть ватно-марлевый тампон к ране с помощью липкого пластыря.

При остановке артериального кровотечения (изливающаяся кровь ярко-красного цвета, бьет сильной пульсирующей струей) вначале прижимают артерию выше места повреждения к кости, чтобы прекратить поступление крови к месту ранения, а затем накладывают стандартный или импровизированный жгут. Под жгут обязательно подкладывают записку с указанием даты, часа и минут его наложения. Максимально допустимое время сдавления жгутом составляет 1,5-2 часа. При любом кровотечении поврежденной части тела придают возвышенное положение и обеспечивают покой.

При переломах ни в коем случае не следует пытаться составить отломки кости, устранить искривление конечности при закрытом переломе или вправить вышедшую наружу кость при открытом переломе. Необходимо обеспечить неподвижность поврежденных частей тела с помощью шины (стандартной или изготовленной из подручных средств) и бинта. При открытом переломе останавливают кровотечение, накладывают стерильную повязку и только после этого приступают к иммобилизации.

При растяжении связок необходимо наложить на место растяжения холодный компресс, затем давящую повязку.

При вывихах или других повреждениях суставов фиксируют конечность в положении, которое наиболее удобно для пострадавшего и причиняет ему меньшее беспокойство. Нельзя пытаться вправлять вывих и применять силу для изменения вынужденного положения конечности.

4.2.2. Термические ожоги.

При ожоге кипятком, горячей пищей необходимо быстро снять пропитанную горячей жидкостью одежду. При этом не следует отрывать прилипшие к одежде участки кожи, а осторожно обрезать вокруг одежду ножницами, оставив прилипшие участки.

Горящую одежду нужно также попытаться снять или срочно потушить. Лучше всего это сделать путем завертывания в одеяло или другую плотную ткань. Из-за прекращения доступа воздуха пламя затухает. Ни в коем случае нельзя бежать в воспламенившейся одежде, сбивать пламя незащищенными руками. Полезно в течение нескольких минут орошать место ожога струей холодной воды или прикладывать к нему холодные предметы. Это способствует быстрейшему предотвращению воздействия высокой температуры на тело и уменьшению боли. Затем на ожоговую поверхность нужно наложить стерильную, лучше ватно-марлевую повязку. Материал, накладываемый на поверхность, можно смочить разведенным спиртом или водкой, что, помимо обезболивания, дезинфицирует кожу.

Абсолютно противопоказано производить какие-либо манипуляции на ожоговой поверхности, накладывать повязки с мазями, жирами, красящими веществами. Применение порошка соды, крахмала, мыла, сырого яйца также нежелательно, так как эти средства, помимо загрязнения, вызывают образование трудноснимаемой с ожоговой поверхности пленки. В случае обширного ожога пострадавшего лучше завернуть в чистую простыню и срочно доставить в лечебное учреждение или вызвать медицинского работника.

Для уменьшения болей пострадавшему дают обезболивающее средство (анальгин). При возможности напоить горячим чаем, кофе или щелочной минеральной водой. Можно также развести в 1 литре воды половину чайной ложки питьевой соды и 1 чайную ложку поваренной соли и давать пить.

4.2.3. Ожоги кислотами и щелочами.

При химических ожогах следует в течение не менее 15-20 минут обмывать пораженный участок струей воды. После тщательного обмывания при ожоге кислотой на пораженную поверхность накладывают повязку, пропитанную 5 % раствором питьевой соды, а при ожогах щелочами — слабым раствором лимонной, борной или уксусной кислоты.

4.2.4. Электротравмы.

При поражении электрическим током необходимо немедленно прекратить действие электрического тока на пострадавшего. Для этого отключают ток выключателем, поворотом рубильника, вывинчиванием пробок, обрывом провода. Если это невозможно, то сухой палкой или другим предметом, не проводящим электричество, отбрасывают провод. Нельзя прикасаться к пострадавшему голыми руками, пока он находится под действием тока.

После этого тщательно обследуют пострадавшего. Местные повреждения закрывают стерильной повязкой.

При легких поражениях, сопровождающихся обмороком, головокружением, головной болью, болью в области сердца, кратковременной потерей сознания, создают покой и принимают меры к доставке в лечебное учреждение.

При оказании первой медицинской помощи пострадавшему важно дать болеутоляющие (анальгин, седалгин), успокаивающие (настойка валерианы) и сердечные (валокордин, капли Зеленина) средства.

При тяжелых поражениях, сопровождающихся остановкой дыхания и состоянием «мнимой смерти» (бледная кожа, зрачки широкие, не реагирующие на свет, дыхание и пульс отсутствуют, признаки жизни устанавливаются лишь тщательным выслушиванием тонов сердца), единственно действенной мерой помощи является немедленное проведение искусственного дыхания, иногда в течение нескольких часов подряд. Если остановки сердца не произошло, правильно проведенное искусственное дыхание быстро приводит к улучшению состояния. Кожные покровы приобретают естественную окраску, появляется пульс. Наиболее эффективно искусственное дыхание методом рот в рот (16-20 вдохов в минуту).

После того как пострадавший приходит в сознание, его следует напоить водой, чаем, кофе (но не алкогольными напитками!) и тепло укрыть.

При остановке сердца производят одновременно с искусственным дыханием наружный массаж сердца с частотой 60-70 в минуту. Об эффективности массажа судят по появлению пульса на сонных артериях.

При сочетании искусственного дыхания и непрямого массажа сердца на каждое вдувание воздуха в легкие пострадавшего делают 5-6 надавливаний на область сердца в основном в период выдоха. Искусственное дыхание и массаж сердца делают до их самостоятельного восстановления, либо до появления явных признаков смерти.

Транспортируют пострадавшего в лечебное учреждение в положении лежа.

4.2.5. Отравления.

При отравлении недоброкачественными пищевыми продуктами необходимо вызвать у пострадавшего искусственную рвоту и промыть желудок, давая ему выпить большое количество (до 6-10 стаканов) теплой воды, подкрашенной марганцовокислым калием, или слабого раствора питьевой соды. После напоить молоком и дать выпить 1-2 таблетки активированного угля.

При отравлениях кислотами необходимо тщательно промыть желудок водой и дать пострадавшему обволакивающие средства: молоко, сырые яйца.

При отравлении газами пострадавшего необходимо вынести из помещения на свежий воздух или устроить в помещении сквозняк, открыв окна и двери. При остановке дыхания и сердечной деятельности приступить к искусственному дыханию и массажу сердца.

Во всех случаях отравления пострадавшего необходимо направить в лечебное учреждение.

При случайном заглатывании антифриза пострадавший должен быть немедленно доставлен в лечебное учреждение.

4.2.6. Травмы глаз.

При ранениях глаза острыми или колющими предметами, а также повреждениях глаза при сильных ушибах пострадавшего следует срочно направить в лечебное учреждение. Попавшие в глаза предметы не следует вынимать из глаза, чтобы еще больше не повредить его. На глаз наложить стерильную повязку.

При попадании пыли или порошкообразного вещества в глаза промыть их слабой струей проточной воды.

При ожогах химическими веществами необходимо открыть веки и обильно промыть глаза в течение 10-15 минут слабой струей проточной воды, после чего пострадавшего отправить в медицинское учреждение.

При ожогах глаз горячей водой, паром промывание глаз не рекомендуется. Глаза закрывают стерильной повязкой и пострадавшего направляют в медицинское учреждение.

5. Требования безопасности по окончании работ

5.1. По окончании работы машинист бульдозера обязан:

  • поставить машину в специально отведенное место;
  • опустить на землю отвал;
  • выключить муфту сцепления и поставить рычаг переключения скоростей в нейтральное положение;
  • включить стояночный тормоз и заглушить двигатель;
  • очистить машину от пыли и грязи;
  • закрыть кабину на замок;
  • снять спецодежду и другие средства индивидуальной защиты и убрать в шкаф гардеробной;
  • вымыть руки, лицо и загрязненные части тела водой, используя при этом специальное очищающее антибактериальное средство, или принять душ.

Загрязненную и неисправную спецодежду при необходимости машинист бульдозера должен сдать в стирку, химчистку или ремонт.

5.2. Для очистки кожи от производственных загрязнений по окончании рабочего дня необходимо применять защитно-отмывочные пасты и мази, сочетающие свойства защитных и моющих средств.

Не допускается применение керосина или других токсичных нефтепродуктов для очистки кожных покровов и средств индивидуальной защиты.

5.3. В зимнее время необходимо слить воду из системы охлаждения. При открывании пробки системы охлаждения двигателя принять меры предосторожности от возможного выброса горячей воды. Пробку открывать в рукавицах или предварительно положить на пробку плотную ткань во избежание ожогов рук и лица.

5.4. По окончании обслуживания или ремонта привести в порядок рабочее место, убрать инструмент и приспособления, сдать ключи ответственному за сохранность на стоянке.

5.5. Обо всех неисправностях и дефектах, замеченных во время работы, и о принятых мерах к их устранению машинист бульдозера должен сделать запись в бортовом журнале бульдозера и доложить руководителю работ или механику.

Утверждена
Приказом Министерства
топлива и энергетики
Российской Федерации
от 14 июня 1996 г. N 141

Согласовано
Постановлением
Президиума ЦК
Российского профсоюза
работников химических
отраслей промышленности
Протокол
от 23 мая 1996 г. N 6

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ МАШИНИСТА БУЛЬДОЗЕРА

ТОИ Р-112-32-96

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. В настоящей Инструкции изложены основные требования по организации и проведению безопасной работы машинистов бульдозеров на предприятиях АК "Транснефтепродукт".

1.2. К работе на бульдозерах допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, прошедшие медицинское освидетельствование, теоретическую и практическую подготовку по управлению и обслуживанию бульдозера, имеющие удостоверение бульдозериста, а также прошедшие проверку знаний требований безопасности труда и получившие допуск к самостоятельной работе.

1.3. Машинист бульдозера должен быть обеспечен спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной защиты, в том числе для работы в аварийных ситуациях, включающими:

полукомбинезон хлопчатобумажный;
рукавицы комбинированные.

На наружных работах зимой дополнительно: куртку хлопчатобумажную на утепляющей прокладке; валенки.

1.4. Бульдозер, закрепленный за машинистом, всегда должен быть в рабочем состоянии, в кабине не должно быть посторонних предметов. Весь инвентарь и инструмент необходимо хранить в предназначенном для этой цели месте в исправном состоянии и использовать по назначению.

1.5. Машинист обязан следить за тем, чтобы ременные и цепные передачи, валы и другие вращающиеся или подвижные детали, вблизи которых могут находиться люди, были ограждены или закрыты кожухом.
Запрещается выполнение всех видов работ со снятым ограждением или кожухом.

1.6. Работа бульдозера в темное время суток с выключенными или неисправными приборами освещения запрещается.

1.7. Для местного освещения машинисту следует применять переносной аккумуляторный фонарь напряжением не выше 12 В, а в опасных местах (траншеях и т.п.) - во взрывозащищенном исполнении.

1.8. Заправка горючим и техническое обслуживание бульдозера осуществляются при неработающем двигателе. При заправке бульдозера горюче-смазочными материалами машинисту запрещается курить, открывать пробки бочек с горючим ударами по ним металлическими предметами.

Заправку бульдозера топливом и продувку топливопроводов следует производить только насосами. Засасывать топливо в шланг и продувать топливопроводы ртом запрещается.

1.9. При снятии пробки с радиатора горячего двигателя машинисту следует стоять с наветренной стороны и пробку прикрывать плотной тряпкой во избежание ожогов паром.

1.10. После заправки поверхность бака необходимо протирать насухо, пролитое топливо удалять.

1.11. Машинист бульдозера обязан периодически очищать выхлопную трубу от нагара и проверять исправность искрогасителя.

1.12. На бульдозере необходимо иметь аптечку, укомплектованную запасом медикаментов и перевязочных средств, и содержать в исправном состоянии первичные средства пожаротушения.

Запрещается использовать пожарный инвентарь не по назначению.

1.13. Машинист бульдозера должен уметь пользоваться индивидуальными средствами защиты и оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшим при травмах, отравлениях, ожогах и поражениях электрическим током. При необходимости вызвать "Скорую медицинскую помощь", сообщить о несчастном случае своему непосредственному руководителю, а обстановку на рабочем месте сохранить без изменения до расследования, если она не создает угрозу для работающих и не приведет к аварии.

1.15. Машинист бульдозера должен соблюдать правила внутреннего распорядка и дисциплину труда.

1.16. За невыполнение требований настоящей Инструкции машинист бульдозера несет в установленном порядке дисциплинарную, материальную или уголовную ответственность.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть предусмотренную нормами спецодежду и спецобувь, согласно погодным и местным условиям. Спецодежда должна быть застегнута и не иметь свисающих концов во избежание захвата их и наматывания на вращающиеся детали.

2.2. Ознакомиться с предыдущими записями в журнале о техническом состоянии бульдозера.

2.3. Перед началом работы машинист обязан проверить тормоз лебедки для управления отвалом, гидросистему масляного насоса, рычаги управления, канаты и действие звукового сигнала.

Для этого необходимо проверить:

полноту комплектации бульдозера в соответствии с паспортом;
регулировку и надежность действия тормозов;
исправность рычагов управления, установку их в нейтральное положение;
надежность крепления механизмов бульдозера, исправность стопорных устройств и приспособлений, крепление предохранительных кожухов, ножа и затяжку его к отвалу;
наличие смазки трущихся поверхностей и жидкости в системе охлаждения;
отсутствие утечки горючего из бака и трубопроводов топливной системы;
исправность и действие осветительного, сигнального оборудования и КИП;
состояние изоляции электропроводов и надежность контактов;
состояние ходовой части;
наличие первичных средств пожаротушения.

2.4. Машинист обязан устранить все неисправности, обнаруженные им при проверке и осмотре бульдозера, до начала работы.

Если самостоятельно устранить их нельзя, машинист должен доложить об этом руководителю работ.
Работать на неисправном бульдозере запрещается.

2.5. После устранения обнаруженных неисправностей машинист должен проверить действие всех механизмов на холостом ходу.

2.6. Запрещается запускать вхолостую двигатель бульдозера в закрытом помещении во избежание отравления людей продуктами сгорания.

2.7. Машинист должен записать в журнал приема-сдачи смены результаты осмотра бульдозера. Расписаться о приеме смены.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Во время работы машинист бульдозера должен иметь путевой лист с указанием точного маршрута движения, места и характера выполняемой работы.

При работе на территории резервуарного парка или перекачивающей станции необходимо получить наряд-допуск. В местах, не установленных схемой движения транспортных средств на территории ЛПДС, не допускается работа и перемещение бульдозера без искрогасителя.

3.2. Перед началом движения бульдозера необходимо:

прогреть двигатель;
убедиться в отсутствии людей в зоне движения;
проследить, чтобы на гусеницах не осталось посторонних предметов;
поднять отвал на высоту не менее 0,3 м от земли;
предупредить о начале движения звуковым сигналом и лично убедившись, что проезд свободен, трогать бульдозер с места плавно, без рывков.

3.3. Передвигаться следует передним ходом со скоростью, не превышающей паспортных данных и правил дорожного движения, а пересекать железную дорогу на действующих переездах, подавая установленные сигналы, убедившись в отсутствии приближающегося поезда.

Запрещается включать задний ход движения бульдозера без подачи предупредительного сигнала и останавливаться на переезде.

3.4. В темное время суток место работы бульдозера должно быть достаточно освещено. При плохом освещении места работы, сильном снегопаде или тумане работа должна быть прекращена.

3.5. Машинист бульдозера обязан (как при движении, так и на стоянках) в темное время суток, при густом тумане или сильном снегопаде, ограничивающих видимость, включать осветительные приборы.

3.6. В случае вынужденной остановки на дороге бульдозер необходимо оградить (по габариту) красными флажками днем и фонарями с красными стеклами в темное время суток.

3.7. При движении во время сильного тумана или снегопада, ухудшающих видимость до 10 м, а также при поворотах, движении задним ходом, выполнении маневровых операций скорость не должна превышать 5 км/ч.

3.8. Запрещается перемещать бульдозер к месту работы, на пункт стоянки машин своим ходом с низко опущенным ножом отвала. Во время движения бульдозера отвал должен быть поднят на такую высоту, насколько позволяет конструкция, но не менее 0,3 м от земли, и в поднятом положении надежно закреплен.

3.9. Разъезд со встречным транспортом следует выполнять на пониженной скорости, обеспечивая безопасное расстояние не менее 2 м.

3.10. Проезд бульдозера через мосты и железнодорожные переезды, движение по снежной целине, по льду рек и водоемов допускается только по специально обозначенным маршрутам, имеющим указатели о максимально допустимой грузоподъемности, и проложенным трассам, обставленным вехами и указателями.

3.11. При проезде под линией электропередачи, находящейся под напряжением, рабочие органы бульдозера должны быть в транспортном положении. Передвижение вне дорог под проводами линии электропередачи, находящейся под напряжением, допускается в месте наименьшего провисания проводов (ближе к опоре).

3.12. Передвижение бульдозера через естественные или искусственные препятствия, а также через неохраняемые железнодорожные переезды допускается только после обследования пути и при отсутствии приближающегося поезда.

3.13. Во время движения бульдозера запрещается:

запускать двигатель от силы инерции бульдозера, набираемой при спуске с уклона;
на крутых косогорах делать резкие повороты с торможением одной гусеницы в нагорную сторону во избежание опрокидывания, сползания бульдозера, а также поломки;
переключать передачу во время движения на подъеме и спуске.

При плохой погоде и пересеченной местности разрешается движение только на первой и второй передаче.

Преодолевать подъемы бульдозером следует только на первой передаче.

3.14. В зимний период кабина машиниста бульдозера должна быть утеплена, на металлические рычаги управления надеты войлочные или суконные чехлы, на пол уложен лист фанеры или войлочный коврик.

3.15. При отсутствии кабины машинист должен иметь защитные очки, предохраняющие глаза от пыли, в жаркое время года необходимо установить зонт для защиты от действия солнечных лучей.

3.16. При работе бульдозера в населенном пункте зона работы должна быть ограждена. Во избежание несчастных случаев необходимо не допускать возможности нахождения людей в радиусе 10 м от работающего бульдозера.

3.17. Во время работы машинист должен внимательно наблюдать за состоянием рабочих органов бульдозера и соблюдать следующие требования:

следить за режущей кромкой отвала. Если перед отвалом встретится препятствие, которое бульдозером преодолеть не удастся (каменные глыбы, трубопроводы), бульдозер необходимо остановить. Работу разрешается продолжить после осмотра препятствий, могущих вызвать аварию, и принятия решения, обеспечивающего безопасное ее проведение;
не выдвигать нож отвала за бровку откоса во избежание сползания бульдозера под откос насыпи или разрушения стенок траншей, котлованов;
не приближаться гусеницами к бровке свежей насыпи ближе чем на 1 м. Не разрешается передвижение и работа на бульдозерах в пределах призмы обрушения грунта, а также при сбрасывании грунта под откос насыпи или засыпке глубоких рвов и траншей.

3.18. При работе машин с канатно-блочным управлением необходимо:

ежедневно тщательно осматривать канаты (сращивать стальные канаты узлами или скрутками запрещается);
систематически проверять и регулировать работу фрикционных муфт и тормозов лебедки. Регулировать следует при опущенном рабочем органе;
осматривать место закрепления каната на барабане лебедки, барабан лебедки должен быть закрыт кожухом;
не допускать перегрева барабанов лебедки и лент фрикциона и тормоза. В случае их перегрева работа должна быть прекращена.

3.19. При работе машин с гидравлической системой управления машинисту необходимо:

следить за исправностью предохранительного клапана, служащего для перепуска части масла из распределителя в бак. Предохранительный клапан гидравлической системы должен быть отрегулирован на наибольшее давление - 3 МПа. Запрещается регулировка клапана "на глаз", так как чрезмерная затяжка его может привести к аварии;
не допускать нагрев масла в системе свыше 60 °С; тщательно затягивать соединения гибких рукавов во избежание пропускания масла во время работы. В случае разрыва гибких шлангов следует выключить насос и остановить бульдозер.

3.20. Отрывать бульдозером котлованы и траншеи с вертикальными откосами без крепления разрешается на глубину не более 1 м в насыпных, песчаных, гравийных грунтах и 2 м в особо плотных грунтах с естественной влажностью, ненарушенной структурой и при отсутствии грунтовых вод.

3.21. Перемещение и стоянка бульдозера вблизи выемок (котлованов, траншей, канав и т.п.) разрешается при соблюдении расстояния от подошвы откоса выемки до ближайшей к ней гусеницы бульдозера не менее указанного в табл. 1.

Таблица 1

НАИМЕНЬШЕЕ ДОПУСТИМОЕ РАССТОЯНИЕ ПО ГОРИЗОНТАЛИ
ОТ ПОДОШВЫ ОТКОСА ВЫЕМКИ ДО БЛИЖАЙШИХ ОПОР МАШИН В МЕТРАХ

3.22. При разработке выемок уступами ширина каждого уступа должна быть не менее 3,5 м, при слабых фунтах ширина уступа увеличивается.

3.23. При планировке откоса бульдозером подъезд к бровке откоса разрешается только отвалом вперед.
Подавать бульдозер задним ходом к бровке откоса, устанавливать вблизи бортов уступов, на бермах уступов и отвалов, оставлять в опасной зоне взрывных работ запрещается.

3.24. Запрещается вести работу на косогорах с боковым уклоном более 20°, а также спуск с грунтом при продольном уклоне более 35° и подъем при уклоне более 25°.

3.25. Перемещая грунт на подъем, необходимо следить за тем, чтобы отвал не врезался в грунт. Опускать и поднимать отвал следует плавно без рывков, так как резкий подъем или опускание отвала может вызвать обрыв каната и привести к аварии.

3.26. При движении по косогору, а также в гололедицу и сырую погоду запрещается резко менять скорость, выключать сцепление при торможении, делать резкие повороты.

3.27. Запрещается работать на глинистом грунте в дождливую погоду, а также разворачивать бульдозер с заглубленным и загруженным отвалом.

3.28. Движение бульдозера вдоль вскрытого магистрального трубопровода разрешается на расстоянии не менее 1,5 м от бровки траншеи до гусеницы бульдозера. Запрещается передвижение через открытые трубопроводы и проезд бульдозера на участках ремонтируемого нефтепродуктопровода, где оставшийся слой засыпки составляет менее 0,8 м до верхней образующей трубопровода.

3.29. При работе бульдозера в комплексе с экскаватором должна быть обеспечена их согласованность.
Во время работы экскаватора бульдозер должен находиться в радиусе 5 м от зоны действия стрелы экскаватора.

Машинисту бульдозера можно приступать к зачистке почвы экскаваторного забоя в том случае, если экскаватор будет остановлен, а его ковш опущен на землю.

3.30. При совместной работе нескольких бульдозеров, идущих друг за другом, следует соблюдать дистанцию между ними не менее 20 м, при движении под гору - не менее 30 м, а при расчистке трассы - не менее 50 м.

3.31. При групповой работе бульдозеров по валке леса или корчевке пней расстояние между работающими бульдозерами должно быть не менее 100 м. Участки работ каждого должны обозначаться хорошо видными знаками.

3.32. При параллельной работе двух бульдозеров и более, во избежание сцепления или столкновения их, расстояние между отвалами должно быть не менее 10 м.

3.33. Буксировать или вытаскивать бульдозером застрявшие машины и механизмы разрешается под руководством производителя работ (мастера). При этом необходимо пользоваться жестким буксиром, без сильных рывков. Применять для этого стальной канат разрешается только при условии, что заднее окно кабины бульдозера будет защищено решеткой или проволочной сеткой на случай обрыва каната.

3.34. Толкание бульдозером скрепера при наборе им грунта следует производить на передаче, близкой к скорости движения скрепера. При толкании недопустимо движение бульдозера под углом к скреперу, так как при этом возможно повреждение конструкции скрепера и его шин ножами отвала бульдозера.

3.35. Работу в охранной зоне линии электропередачи или кабеля машинист должен выполнять при наличии наряда-допуска и под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ. Работу на расстоянии свыше 30 м от воздушной линии электропередачи разрешается производить без оформления наряда-допуска.

3.36. При обнаружении на разрабатываемом участке подземных коммуникаций, не предусмотренных проектом производства работ, машинист обязан остановить работу и сообщить об этом непосредственному руководителю работ.

3.37. Прежде чем приступить к засыпке траншеи грунтом, машинист должен лично убедиться в том, что в траншее нет работающих или оставленного оборудования и инструмента.

3.38. Во время работы запрещается:

передавать управление бульдозером другому лицу;
оставлять без присмотра бульдозер с работающим двигателем и оставлять бульдозер на уклонах с поднятым отвалом;
перевозить в кабине бульдозера людей, кроме лиц, проходящих практическую подготовку;
сидеть и стоять на раме и других деталях машины, становиться на балки или отвал при работающем двигателе, а также находиться под поднятым отвалом, если под него не подложены подкладки;
удалять руками корни деревьев, камни и другие предметы из-под отвала бульдозера;
спускаться с бульдозера или подниматься на него во время движения;
хранить на бульдозере запасные бочки с топливом и маслом.

Рабочее место не должно быть захламлено.

3.39. При эксплуатации бульдозера в зимнее время года, кроме строгого выполнения заводских инструкций, необходимо:

на гусеницы установить шипы против поперечного скольжения;
перед запуском двигателя машины освободить гусеницы ото льда;
для предохранения стекол кабины от замерзания их следует протирать смесью соли с глицерином;
при длительной стоянке машины без работы установить гусеницы на деревянные щиты или соломенные маты, предохраняющие их от вымерзания в грунт;
запуск машины производить только после прогрева двигателя горячей водой или паром;
убедиться (путем осторожного опробования) в отсутствии в передаточных механизмах и системах управления примерзших деталей (особенно фрикционных и тормозных лент); обнаружив примерзшие детали, их следует отогреть, а грязь и лед удалить;
проверить по показаниям приборов давление и температуру масла, топлива, воды;
не допускать переключения скоростей при передвижении по глубокому снегу во избежание остановки машины и пробуксовки гусениц, производить поворот машины плавно и с возможно большим радиусом, не останавливая движения гусениц;
спускаться с берега на лед только в том случае, если лед у берега не имеет трещин и выходит краем на берег. Запрещается выезжать за пределы огражденного вехами ледяного поля; при появлении деформаций - трещин или просадок льда - движение по льду следует прекратить;
передвигаться по льду на пониженных скоростях, плавно трогаясь с места, без пробуксовки; повороты производить с большой осторожностью, предварительно снизив скорость.

3.40. При движении по льду рек и водоемов в кабине не должно быть пассажиров, а двери кабины следует держать открытыми.

3.41. Работать в горных условиях без дополнительных грунтозацепов, предупреждающих скольжение гусениц, не допускается.

3.42. Во время ремонта бульдозера или чистки отвала необходимо отвал опустить на землю. Для осмотра отвала внизу он должен быть опущен на надежные подкладки, а двигатель бульдозера выключен. Очищать отвал бульдозера необходимо лопатой или скребком, но не ногами или руками. Запрещается очищать отвал от налипшего грунта посредством удара о землю.

3.43. При ремонте бульдозера подъем и спуск тяжелых узлов и деталей следует осуществлять только при помощи подъемных механизмов (приспособлений) соответствующей грузоподъемности.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Вблизи от места аварии (при утечке нефтепродуктов) машинист должен прекратить работы, заглушить двигатель бульдозера, покинуть опасную зону и доложить о случившемся руководителю работ, диспетчеру или оператору ближайшей ЛПДС, ПС (НС), вызвать аварийную бригаду, действовать в соответствии с планами ликвидации аварий и пожаров.

4.2. При возникновении пожара на бульдозере при работающем двигателе машинист должен немедленно перекрыть подачу топлива и погасить пламя огнетушителем, засыпать песком или землей, либо накрыть брезентом (войлоком). Если погасить пожар первичными средствами пожаротушения самостоятельно не удалось, необходимо вызвать пожарную охрану.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. После окончания работы машинист бульдозера обязан:

поставить бульдозер на базу стоянки машин, предварительно подложив подкладки, опустить на них отвал;
при длительной стоянке необходимо подложить под гусеницы или колеса подкладки;
перекрыть краны подачи топлива к двигателю.

5.2. В тех случаях, когда работа проходит на удаленных от базы объектах, где охрану обеспечить невозможно, машинист бульдозера обязан в перерывах или после работы поставить бульдозер в положение, исключающее возможность его пуска и использования посторонними лицами, для чего пусковые приспособления следует выключить, а дверь кабины закрыть на замок.

Нумерация пунктов дана в соответствии с официальным текстом документа.

5.2. Проверить техническое состояние бульдозера, о серьезных неисправностях сообщить руководителю, а мелкие неисправности устранить самому.

5.3. На отведенных для стоянки площадках запрещается:

держать бульдозер с открытой горловиной топливного бака, а также при наличии течи горючего без предварительного слива топлива. Слитое из бака бульдозера топливо разрешается хранить в металлических бочках в местах, расположенных на расстоянии не менее 50 м от места стоянки бульдозера;
подогревать двигатели открытым огнем (костры, факелы, паяльные лампы), курить, а также пользоваться открытыми источниками огня для освещения во время проведения ремонтных и других работ;
заправлять бульдозер горючим;
оставлять в бульдозере промасленные обтирочные материалы и ветошь и спецодежду по окончании работы.

5.4. По окончании работы принять теплый душ, тщательно вымыть лицо и руки теплой водой с мылом. Переодеться.

Спецодежда и спецобувь должны храниться отдельно от личной одежды.

5.5. При передаче бульдозера машинисту другой смены необходимо сделать запись в сменном журнале о техническом состоянии машины и принятых мерах по устранению неисправностей.

Настоящая инструкция по охране труда для машиниста бульдозера доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

Инструкция по охране труда для машиниста бульдозера подготовлена на основе СП 12-135-2003 «Безопасность труда в строительстве. Отраслевые типовые инструкции по охране труда», содержащего отраслевую типовую инструкцию по охране труда — ТИ РО 020-2003, с учетом требований действующих законодательных и нормативных правовых актов, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, указанных в Приложении 1 и предназначена для машиниста бульдозера (далее — машиниста) при выполнении им работ согласно их профессии и квалификации, в том числе: разработка, перемещение и планировка грунтов при устройстве выемок, насыпей, резервов, кавальеров и банкет; строительство автомобильных и железных дорог, каналов, плотин, оградительных земляных дамб, котлованов под здания и сооружения и других сооружений.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Мужчины не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, имеющие профессиональные навыки машиниста, перед допуском к самостоятельной работе должны пройти:
— обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравсоцразвития России;
— обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.
1.2. Машинисты обязаны соблюдать требования безопасности труда для обеспечения защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы:
— шум;
— вибрация;
— повышенное содержание в воздухе рабочей зоны пыли и вредных веществ;
— движущиеся машины, механизмы и их части;
— обрушающиеся горные породы.
1.3. Для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий машинисты обязаны использовать предоставляемые работодателями бесплатно:
— комбинезоны хлопчатобумажные или костюмы из смешанных тканей;
— сапоги резиновые или ботинки кожаные;
— рукавицы комбинированные или перчатки с полимерным покрытием;
— наушники противошумные (с креплением на каску) или вкладыши противошумные;
На наружных работах зимой следует использовать предоставляемые дополнительно:
— костюмы на утепляющей прокладке или костюмы для защиты от пониженных температур из смешанной или шерстяной ткани;
— валенки с резиновым низом или ботинки кожаные утепленные с жестким подноском;
— перчатки с защитным покрытием, морозостойкие, с шерстяными вкладышами;
— жилеты сигнальные 2-го класса защиты.
При нахождении на территории стройплощадки машинисты должны носить защитные каски.
1.4. Находясь на территории строительной (производственной) площадки, в производственных и бытовых помещениях, участках работ и рабочих местах, машинисты обязаны выполнять правила внутреннего трудового распорядка, принятые в данной организации.
Допуск посторонних лиц, а также работников в нетрезвом состоянии на указанные места запрещается.
1.5. В процессе повседневной деятельности машинисты должны:
— применять в процессе работы машины по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;
— выполнять только ту работу, которая поручена руководителем работ;
— поддерживать машину в технически исправном состоянии, не допуская работу с неисправностями, при которых эксплуатация запрещена;
— быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда.
1.6. Машинисты обязаны немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы машинисты обязаны:
— надеть спецодежду, спецобувь установленного образца;
— предъявить руководителю удостоверение о проверке знаний безопасных методов работ и получить задание с учетом обеспечения безопасности труда исходя из специфики выполняемой работы.
2.2. После получения задания на выполнение работы машинисты обязаны:
— осмотреть с руководителем место расположения подземных сооружений и коммуникаций, которые должны быть обозначены флажками или вешками, и уточнить последовательность выполнения работы и меры безопасности;
— произвести ежесменное техническое обслуживание согласно инструкции по эксплуатации бульдозера;
— предупредить о запуске двигателя работников, находящихся вблизи машины, и убедиться, что рычаг переключения скоростей находится в нейтральном положении;
— произвести запуск двигателя;
— после запуска двигателя проверить на холостом ходу работу всех механизмов и на малом ходу — работу тормозов.
2.3. Машинисты обязаны не приступать к работе в случае наличия следующих нарушений требований безопасности:
— при неисправностях или дефектах, указанных в инструкциях заводов-изготовителей, при которых не допускается эксплуатация;
— наличии людей, машин или оборудования в зоне работ;
— при уклоне местности, превышающем указанный в паспорте завода — изготовителя машины;
— наличии на месте работ подземных коммуникаций, не указанных руководителем работ.
Обнаруженные нарушения требований безопасности труда должны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это машинисты обязаны незамедлительно сообщить о них бригадиру или руководителю работ.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Перед началом движения машинисты должны убедиться в отсутствии людей в зоне движения и подать звуковой сигнал.
3.2. При движении машины своим ходом с одного места работы на другое машинисты обязаны:
— поднять отвал бульдозера на ограниченную высоту, обеспечивающую необходимую видимость машинисту по ходу движения;
— следить за тем, чтобы нож отвала не врезался и не задевал встречающиеся на пути предметы;
— соблюдать Правила дорожного движения;
— пересекать железнодорожный путь только на действующем переезде, руководствуясь действующими сигналами;
— устанавливать сигнальные красные фонари в случае вынужденной остановки бульдозера на дороге в ночное время.
3.3. При работе на пересеченной местности машинисты обязаны:
— выключить первую скорость при движении машины под уклон;
— при остановке на уклоне затормозить машину.
3.4. Перед засыпкой выемок машинисты обязаны убедиться в отсутствии в них людей, оборудования и строительных материалов. В процессе засыпки не допускается выход отвала бульдозера за край откоса.
Запрещается передвижение бульдозера в пределах призмы обрушения стенок котлована.
3.5. Работа бульдозера в зоне работающего экскаватора не допускается.
Производство работ бульдозером в зоне действия экскаватора следует осуществлять только после опускания ковша на землю и остановки экскаватора.
3.6. Одновременная работа двух бульдозеров с прицепными скреперами допускается при расстоянии между ними не менее 20 м. Интервал между работающими бульдозерами без скреперов должен быть не менее 10 м.
3.7. При работе бульдозера в местах проведения взрывных работ перед каждым взрывом грунта бульдозер следует удалить на безопасное расстояние, указанное руководителем работ.
Возвращение бульдозера к месту производства работ после взрыва разрешается только после соответствующего сигнала.
3.8. При необходимости очистки отвала бульдозера машинист обязан опустить отвал на землю и выключить двигатель.
3.9. При работе на косогорах машинистам не следует:
— делать резких поворотов;
— поворачивать машину с заглубленным отвалом;
— передвигать бульдозер поперек склонов, угол которых превышает указанный в паспорте машины.
3.10. При передвижении бульдозера по льду водоема машинистам следует:
— трогать машину с места плавно, на пониженной скорости, без буксировки;
— осуществлять повороты осторожно, на пониженной скорости;
— держать двери кабины открытыми.
3.11. Буксировать или вытаскивать бульдозером застрявшую машину следует с применением жесткого буксира, без резких рывков. Применение для этих целей стального каната допускается только при защищенности стекол кабины машиниста решеткой или проволочной сеткой.
3.12. При выполнении сцепки машинисты обязаны:
— осуществлять маневрирование на первой передаче и внимательно следить за работником, выполняющим сцепку;
— в процессе маневрирования избегать резких рывков;
— быть готовым по первому сигналу затормозить бульдозер;
— для осуществления сцепки остановить машину.
3.13. Перед заездом бульдозера на трейлер машинисты обязаны убедиться в том, что трейлер устойчив и заторможен. После заезда бульдозера следует опустить отвал и закрепить бульдозер. Во время перевозки бульдозера не разрешается машинисту находиться в кабине.
3.14. Машинистам в процессе работы не разрешается:
— передавать управление машиной лицам, не имеющим удостоверения машиниста;
— оставлять машину с работающим двигателем;
— перевозить в кабине посторонних лиц;
— выходить из кабины и входить в нее во время движения.
3.15. При техническом обслуживании бульдозера машинист обязан остановить двигатель и снять давление в гидросистеме.
3.16. Во время заправки бульдозера горючим машинисту и лицам, находящимся вблизи, не разрешается курить и пользоваться огнем. После заправки машину необходимо вытереть от подтеков топлива и масла, а замасленную ветошь положить в металлический закрывающийся ящик.
Разведение огня на расстоянии менее 50 м от места заправки не допускается.
3.17. При необходимости ремонта или профилактического осмотра бульдозера отвал следует заблокировать в поднятом состоянии страховочными цепями или опустить на прочную и устойчивую опору. При промывке деталей пользоваться этилированным бензином не допускается.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ

4.1. При обнаружении на участке выполнения земляных работ не указанных при получении задания подземных коммуникаций и сооружений или взрывоопасных предметов машинисты обязаны немедленно приостановить работу и сообщить об этом руководителю работ.
4.2. При обнаружении в процессе работы неисправностей, при которых согласно инструкции завода-изготовителя не допускается эксплуатация, работу следует остановить и сообщить об этом лицу, ответственному за технически исправное состояние машины.
4.3. При возникновении пожара машинисты должны принять меры для его тушения подручными средствами и сообщить через членов бригады в пожарную охрану.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1 По окончании работы машинисты обязаны:
— поставить машину на стоянку;
— установить рычаг переключения скорости в нейтральное положение и включить тормоз;
— выключить двигатель;
— закрыть кабину на замок;
— сообщить руководителю работ или лицу, ответственному за исправное состояние машины, о всех неполадках, возникших во время работы, и заполнить вахтенный журнал.

За эту инструкцию по охране труда благодарите Сергея 😉

Наименование организации

ИНСТРУКЦИИЯ №
ПО ОХРАНЕ ТРУДА МАШИНИСТА
БУЛЬДОЗЕРА.

г.
2002 г.

Соглдасовано: УТВЕРЖДАЮ:
Председатель комитета профсоюза Начальник Люблинской дистанци

от « » 2002г. « » 2002г.
протокол № __

ИНСТРУКЦИЯ №
ПО ОХРАНЕ ТРУДА МАШИНИСТА БУЛЬДОЗЕРА

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. К самостоятельной работе в качестве машиниста бульдозера допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие специальную подготовку, имеющие удостоверение на право управления той или иной машиной, выданное квалификационной комиссией, а также прошедшие:
-водный инструктаж по технике безопасности;
- первичный инструктаж по технике безопасности на рабочем месте;
-повторный инструктаж;
-внеплановый и целевой инструктажи;
-медицинский осмотр согласно приказу Минздрава РФ № 90 от 14.03.96 г;
-использовать безопасные методы труда;
-выполнять требования запрещающих, предупреждающих, указательных и предписывающих знаков, надписей и сигналов, подаваемых составителями поездов, водителями транспортных средств;
-быть предельно внимательным в местах движения транспорта;
1.2. Машинист бульдозера должен знать:
-действие на человека опасных и вредных производственных факторов; возникающих во время работы;
-общее устройство бульдозера;
-требования производственной санитарии, электробезопасности и пожарной безопасности;
--правила внутреннего трудового распорядка;
-требования настоящей инструкции;
-положение о дисциплине работников железнодорожного транспорта;
1.3. Во время работы на машиниста бульдозера могут воздействовать следующие опасные факторы:
-повышенные уровни шума и вибрации;
-движущие транспортные средства, механизмы;
-недостаточная освещенность в темное время суток;
-обрушение грунта.

1.4. Прежде чем приступить к работе, машинист бульдозера обязан тщательно осмотреть машину и убедиться в ее исправности.

1.5. Запрещается выезжать на работу при наличии каких-либо неисправностей машины: у трактора при неисправности двигателя, рулевого управления и ходовой части, муфты сцепления, тормозного устройства, муфты управления; топливных баков, топливопроводов и карбюраторов (подтекание топлива), прицепного устройства, а также при отсутствии крыльев (щитков) у колесных тракторов.

1.6. Каждый бульдозер должен быть закреплен приказом (распоряжением) за определенным машинистом.

1.7. Запрещается приступать к работе на незакрепленной машине или на машине, закрепленной за другим машинистом.

1.8. Машинист бульдозера должен использовать следующие СИЗ: костюм хлопчатобумажный; ботинки кожаные, рукавицы комбинированные, каска.
Зимой дополнительно: куртка и брюки хлопчатобумажные на утепленной подкладке, валенки с резиновым низом.

1.9. Для безопасной работы в темное время суток машины должны быть оснащены исправными светильниками (фарами).

1.10. Запрещается во время работы смазывать и крепить детали, заправлять, регулировать и очищать от грязи тягач и прицепные машины.

1.11. При ремонте двигателя запрещается выполнять какие-либо ремонтные работы под тракторами и прицепными машинами.

1.12. Открывать крышку радиатора неохлажденного двигателя следует обязательно в рукавицах или используя концы и ветошь.

1.13. При открывании крышки радиатора лицо необходимо держать подальше от заливной горловины радиатора и находиться с наветренной стороны. Необходимо также соблюдать осторожность при сливе горячей воды из радиатора.

1.14. Запрещается во время работы двигателя регулировать натяжение ремня вентилятора и производить какие-либо ремонтные работы.

2.ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ
2.1.Осмотреть и надеть спецодежду, спецобувь, получить наряд на производство работ
2.2. Перед началом работы машинист бульдозера должен ознакомиться:
-с записями в бортовом журнале бульдозера;
-с зоной производства работ;
- выяснить и установить местонахождение подаваемых коммуникаций, линий электропередач,
2.3.Проверить:
работу двигателя, ходовой части, рулевого управления;
систем крепления рабочего органа;
наличие ограждений движущихся частей;
отсутствия подтекания топлива;
наличие инструмента;
наличие и действие блокирующих устройств.
2.4. Перед запуском двигателя необходимо:
а) убедиться в отсутствии посторонних предметов на вращающихся деталях двигателя, коробке
б) убедиться, что рычаг переключения скоростей находится в нейтральном положений;
в) вытереть насухо все наружные части машины, на которые попали бензин или масло, во избежание возможного воспламенения.

2.1. При запуске двигателя бульдозера все пальцы руки должны быть расположены с одной стороны пусковой рукоятки. Запрещается брать пусковую рукоятку в обхват.

2.2. Запрещается заводить перегретый двигатель во избежание обратного удара от преждевременной вспышки (вследствие самовоспламенения рабочей смеси).

2.3. Запрещается пользоваться открытым огнем для подогрева двигателя при его заводке, а также эксплуатировать бульдозер при наличии течи в топливной или в масляной системе. Подогрев масла разрешается производить только в специальных маслогрейках.

2.4. При заправке запрещается курить, зажигать спички и пользоваться другими видами открытого огня. Нельзя открывать металлическую тару с ЛВЖ ударами металлических предметов по пробке, во избежании возможности воспламенения горючего.

3.ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ МАШИНИСТА БУЛЬДОЗЕРА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Во время работы машинист бульдозера обязан:

 перед началом передвижения, а также перед поворотом убедиться в отсутствии на пути препятствий или посторонних предметов, после чего дать предупредительный сигнал;
 при одновременной работе нескольких бульдозеров, следующих друг за другом, расстояние должно быть между ними не менее 5м.

3.2. Во время работы запрещается:
 передавать управление другому лицу или перевозить в кабине бульдозера людей, кроме лиц, которые проходят практику;
 сидеть и стоять на раме и других частях машины;
 удалять руками корни деревьев, камни и другие предметы из под ножа бульдозера;
 стоять вблизи колес машины или гусениц трактора;
 оставлять машину с работающим двигателем.

3.3.Разработка уступов, отсыпка отвалов в карьере машинист бульдозера должен вести в соответствии с утвержденным главным инженером предприятия паспортом карьера, которым определяется допустимые размеры рабочих площадок, берм, углов отвала, высоту уступа, расстояние от транспортного оборудования до бровок уступа или отвала.

3.4.Спуск под уклон следует производить только на 1-й передаче. При остановке бульдозера на уклоне необходимо включить стояночный тормоз. При подъеме на косогор необходимо следить, чтобы нож не врезался в грунт.

3.5.Переезжая железнодорожный переезд, машинист обязан следить за звуковыми и световыми сигналами, положением шлагбаумов и указаниями дежурного по переезду.

3.6. При следовании через переезд запрещается:
-объезжать на переезде остановившийся транспорт;
-останавливаться на переезде, переключать передачи и выключать сцепление;
-перевозить через переезды волоком грузы;
-самовольно открывать шлагбаум.

3.7.При остановке бульдозера на переезде руководствоваться указаниями дежурного по переезду и принять меры к скорейшему освобождению переезда.
3.8. Планировочные работы на бортах карьера, связанные со спуском грунта под откос, следует производить под руководством наблюдающего.

3.9. При продольном движении по свеженасыпанному грунту во избежание сползания бульдозера под откос запрещается приближаться к бровке откоса ближе, чем это указано в паспорте ведения работ. Выдвижение ножа бульдозера за бровку откоса при сбросе грунта под откос запрещается.

3.10.Расстояние от края гусеницы бульдозера до бровки откоса определяется с учетом горно-геологических условий и должно быть занесено в паспорт ведения работ в карьере.

3.11. Максимальные углы откоса в забое не должны превышать:
на подъем –25 град, под уклон-30 град.

3.12. При планировке отвала бульдозером машинист должен подъезжать к бровке откоса только ножом вперед.

3.13.При любой остановке бульдозера нож следует опустить на землю.

3.14.Очищать нож бульдозера от налипшей земли только после останова агрегата и производить это лопатой или скребком, но не ногами или руками.

3.15. Рабочая зона машины в темное время суток должна быть освещена. Норма освещенности в соответствии с правилами по проектированию электрического освещения строительных площадок.

3.16. При использовании машин в режимах установленных эксплуатационной документацией уровни шума, вибрации, запыленности, загазованности не должны превышать значений, установленных ГОСТом 12.1003-83., ГОСТ 12.1012-78.

3.17.При необходимости использования машин в экстремальных условиях (срезка грунта на уклоне, расчистка завалов) следует применять машины, оборудованные средствами защиты, предупреждающими воздействие на работающих опасных производственных факторов, возникающих в указанных условиях.

3.18.Техническое обслуживание и текущий ремонт машины следует осуществлять в оборудованных помещениях или площадках. Для производства технического обслуживания и ремонта в условиях эксплуатации машина должна быть выведена из рабочей зоны.

3.19.Рабочие места при техническом обслуживании и текущем ремонте машин должны быть оборудованы комплектом работоспособных ручных машин (инструментов), приспособлений, инвентаря, грузоподъемными машинами и средствами пожаротушения.

3.20. При техническом обслуживании машин с электроприводом должны быть приняты меры не допускающие случайной подачи напряжения на ремонтируемое оборудование (пусковые устройства закрыты на замок и на них вывешены запрещающие знаки безопасности: «не включать – работают люди!»).

3.21.Запрещается передвижение бульдозера в карьере поперек крутых склонов, угол наклона которых превышает 30°.

3.22 Прежде чем сойти с бульдозера, необходимо поставить рычаг переключения скоростей в нейтральное положение и включить тормоз.

3.23. При встречном разъезде бульдозеров необходимо соблюдать интервал между машинами не менее 2 м.

3.24. Не допускается работа бульдозера без ограждения движущихся деталей (приводного ремня, шарнирного соединения приводного вала, вала отбора мощности и др.).

3.25. Если в радиусе выполняемой работы имеются подземные сооружения и коммуникации, работы должны выполняться под непосредственным руководством мастера или производителя работ. Все подземные сооружения (кабели, трубопроводы, колодцы и пр.), препятствующие производству работ, должны быть предварительно обозначены вешками с соответствующими надписями.

3.26. В темное время суток место работы должно быть освещено.

3.27. В зимнее время года для предохранения стекол кабины от замерзания их следует протирать смесью соли с глицерином.
3.28. Крутые повороты машины разрешаются только на первой скорости; выполнять команду "стоп" следует немедленно, кем бы она ни подавалась.

3.29. Во время работы машинист-бульдозерист должен внимательно наблюдать за состоянием рабочих органов.

3.30. Опускать и поднимать рабочий орган следует плавно, без рывков: резкий подъем или опускание рабочего органа могут вызвать обрыв каната и привести к аварии.

3.31. При движении машины на подъеме необходимо следить, чтобы рабочий орган не заглублялся чрезмерно в грунт.

3.32. При обнаружении в разрабатываемых грунтах крупных камней или других препятствий необходимо остановить агрегат и устранить с его пути все, что может вызвать аварию.
3.33. При передвижении агрегата вблизи траншей, котлованов, а также при производстве работ по обратной засыпке необходимо учитывать призму обрушения. Расстояние от края гусениц или колес до бровки выемки должно быть не менее 1 м.

3.35. При эксплуатации машин в зимнее время года, кроме строгого выполнения заводских инструкций, необходимо:
а) перед запуском машины во избежание обрыва звеньев гусениц или поломки бортовых передач освободить гусеницы ото льда;
б) при длительной стоянке машин без работы установить гусеницы на деревянные щиты или соломенные маты;
в) запуск машин производить только после прогрева двигателя горячей водой или паром;
г) убедиться (путем осторожного опробования) в отсутствии в передаточных механизмах и системах
управления примерзших деталей (особенно фрикционных и тормозных лент); обнаружив примерзшие детали, их следует отогреть, а грязь и лед удалить;
д) проверить по показаниям приборов давление и температуру масла, топлива и воды;
е) не допускать переключения скоростей при передвижении по глубокому снегу во избежание остановки машины и пробуксовки гусениц;
ж) производить поворот машины при передвижении по глубокому снегу плавно с возможно большим радиусом, не останавливая движения гусениц; при поворотах необходимо выключать бортовой фрикцион и слегка притормозить гусеницу;
з) передвигаться до льду на пониженных скоростях, плавным движением с места, без пробуксовки; повороты разрешается производить с большой осторожностью, предварительно снизив скорость.
3.36. Не допускается работа бульдозера без ограждения движущихся деталей (шарнирных соединений приводного вала, вала отбора мощности, приводного ремня).

4.ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ

4.1. При обнаружении при разработке грунта не указанных руководителем кабелей электропередач, трубопроводов, взрывоопасных или других неизвестных предметов работу бульдозера следует незамедлительно остановить до получения разрешения от соответствующих органов надзора.

4.2. При просадке или сползании грунта машинисту бульдозера следует прекратить работу, отъехать от этого места на безопасное расстояние и доложить о случившемся руководителю работ.

V. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ МАШИНИСТА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Машинист бульдозера обязан:
а) поставить машину на место, отведенное для ее стоянки, выключить двигатель и включить тормоз;
б) проверить техническое состояние машины; о больших неисправностях сообщить участковому механику для их ликвидации силами ремонтной бригады, а мелкие неисправности устранить самому;
в) в зимнее время года слить воду, масло поместить в чистую тару и плотно закрыть пробкой;
г) очистить машину от грязи и грунта, подтянуть болтовые соединения, смазать трущиеся части;
д) сделать запись в сменном журнале о техническом состоянии машины и о принятых мерах по устранению неисправностей.

Инструкцию составил:
Главный инженер
Главный механик

Согласовано:
Инженер по охране труда

... Полная версия документа с таблицами, изображениями и приложениями в прикрепленном файле...